日本免费新区二,99精品全国在线观看,91中文字幕视频,国产真实尾随入室迷晕丝袜美女

        <acronym id="ve4zz"></acronym>
      • <s id="ve4zz"></s>

        日志 - 鴿舍日記

        新! 比、荷血統(tǒng)表解析

        來源:www.pipa.be   發(fā)表時間:2007-04-13 8:46:59   瀏覽數(shù):19102   轉(zhuǎn)到我空間  分享到隨寫  分享到鴿友社區(qū)

        作者:盧娜(Luna Lai)

          東亞華文世界向來為比、荷源鴿最大市場,但大多數(shù)鴿友看不懂其血統(tǒng)表。目前比、荷血統(tǒng)表大多為荷文,比利時法語區(qū)則多用法文,當然較國際化的鴿舍則選用英文。

          無論荷文、法文或英文,其實比荷血統(tǒng)表有跡可循,現(xiàn)將一些常見用語歸納如下:

          
          
        顏色: 

          * Blauw/Blauwe/blue/blue band: 灰色.. 此字於他處為藍色..但於鴿仔則為灰色 ..
          如魯?shù)?克拉森有隻鴿子叫Blue Moon = 灰月, 非藍月也
          
          * Geschelpt/Kras/Donkere/Schift/genopte/checker/blue check/Ecallie(法): 斑...
          Donkere 則是較深色斑/大黑斑
          較淺斑色的有時血統(tǒng)表則會出現(xiàn)Licht Kras
          
          * Rood/Vos/Red/Rouge(法): 紅
          Vos坊間喜歡翻譯為紅狐
          
          * Zwarte/black:  黑
          
          * Chalie/Slate: 石板灰
          
          * Vale/Bleek/Gris(法): 銀
          
          * Grizzle:  花鴿 = 麒麟花/石蓮花色
          
          * Wit/White: 白
          血統(tǒng)表上經(jīng)常會出現(xiàn)如witpen=白羽, Blauw witpen = 灰白羽 ...
          蓋比銘鴿Wittenbuik+荷蘭巴騰伯格Witbuik = 皆為'白腹'之意
          
          * Bont/ Bonten= 花頭, 通常指'頭有白點'
          
          家族/性別/其他:
          
          Moeder/Mother/Dam/mere(法): 母親
          Vader/father/Sire/pere(法): 父親
          Grandmoeder/Grandmother=祖母/外祖母
          Grandvader/Grandfather=祖父/外祖父
          Dochter/daughter/Tochter(德)/fille(法) = 直女
          Zoon/Son/Sohn(德)/fils(法) = 直子
          Broer/Brother/frere(法)=兄弟
          Full Broer/Brother=全兄弟
          Half Broer/Brother=半兄弟
          Zuster/Sister/soeur(法)=姐妹
          Full Zuster/Sister= 全姐妹
          Half Zuster/Sister=1半姐妹
          NestBroer/Brother=同窩兄弟
          NestZuster/Sister=同窩姐妹
          
          M = 公
          V = 母
          
          Doffer = 雄鴿
          Duivin=  雌鴿
          
          Kweker = 種鴿
          Kwekduivin = 種雌
          Stamkweker/Stamduif/Basic breeder = 基礎(chǔ)種鴿
          Koppel/Couple/pair = 配對
          Vlieger/Racer = 比賽鴿
          
          Pigeon/Duif/Tauben(德)=鴿子
          
          Inteelt/Inbred = 近親
          
          Lijn/line of =  ...鴿系
          Palmares =比賽成績
          Stamboon/Pedgiree=血統(tǒng)表
          Acepigeon/Asduif = 鴿王
          
          Grote Fond = 超長距離
          Fond = 長距離
          Mid Fond = 中距離
          Grote Mid Fond = 大中距離
          Kleine Mid Fond = 小中距離
          Vitesse/Sprint = 短距離/速度賽
          
          KBDB = 比利時全國賽鴿協(xié)會
          NPO = 荷蘭全國賽鴿協(xié)會
          
          體型/特徵:
          
          * Dik/Dikke = 胖,  如英格斯銘鴿Dikke
          
          * Kleine & 名字後面Ke/或Je = 小   .. Ke慣用於雌鴿, Je慣用於雄鴿
          - 如福洛.佛沃特銘雌芬妮卡5000 = Fenneke 5000
          - 如彼德.米衛(wèi)銘雌Fermke
          - 如考夫曼世界銘鴿小迪克= Kleine Dirk
          
          Schone = 漂亮
          Oog=眼睛
          
          呼名:
          
          講到鴿子的呼名(名字),可就五花八門,玲瑯滿目了?墒,常見的還是可歸類為幾種:
          
          *以比賽地點為準者:
          從某場比賽取得冠軍者,往往以其贏賽的比賽地點為名。
          如'波治號','利蒙治號','波品納號','巴塞隆納號','馬賽號','波城號'....等
          最有名的'利蒙治號'應(yīng)該是喬治.卡杜斯那隻超級種公,蓋比也有一隻'利蒙治號',馬克.波林的利蒙治一歲全國冠軍也叫
          '利蒙治號'..
          
         。乐\動選手命名:
          如詹森兄弟的麥克斯(Merckx,自行車手),小多布拉的2002達克斯國際冠軍托帝(Totti,義大利足球手)...等
          Figo(足球手):很多鴿子叫Figo,諾爾利本斯有一隻(臺灣翻譯為飛狗),近年紅透半邊天的雷納特鴿舍的Figo則被譯為飛戈或
          飛哥。
          此Figo非彼Figo也,人有同名同姓,鴿子亦然。
          還有類似Schumacher(舒馬克, F1賽車手)、阿姆斯壯(自行車手) ...等
          
          所以,鴿子取名或多或少可以看出鴿主熱衷於何種運動 ...
          
         。曾澴拥奶蒯纾匦悦
          如詹森老白眼、紅狐,蓋比白腹號,魯?shù)?克拉森晚生黑斑...等
          
         。 其他較常見呼名:
          如王子(Prince)、公主(Prinse)、天下無敵(Invicible、Kanibaal)、藍波(Rambo)、洛基(Rocky)、鴿王(Aspigeon)...等
          
          
          
          資訊時代,大多數(shù)血統(tǒng)表已採用電腦製作,解讀容易。一些老鴿友即使本身不懂電腦,但有子女後代或朋友可代勞。不過,仍有採取手寫者,如老路易斯.詹森、倚天.迪沃斯、杜哈美爾...等。手寫者字跡潦草,不易辨識,我個人是採用'有邊讀邊,沒邊讀中間'的阿Q式解讀法。相信再過個十年,手寫式血統(tǒng)表可能會絕跡了!
          
          
          

        免責聲明:本網(wǎng)凡是由用戶發(fā)布的文字、圖片、音視頻等資料,其真實性、準確性和合法性由信息發(fā)布人自行承擔,并負法律責任。賽鴿資訊網(wǎng)不提供任何保證,并不承擔任何法律責任。
        相關(guān)文章
        評論列表
        用戶名: 密碼:     立即注冊


            2007-04-15 21:06:23
        謝謝,這下可給我們帶來好多的方便.
            2007-04-15 20:30:57
        是好知識,但我不懂英文。
            2007-04-14 15:50:59
        作者的名字 和我妹妹的名字一樣 下回能不能翻譯成中文,有的鴿友看不懂啊,有的鴿友可不懂外文啊,
            2007-04-14 12:07:53
        不錯 分析的有理